ผู้เขียน หัวข้อ: สถานพยาบาล  (อ่าน 825 ครั้ง)

ABBA

  • Hero Member
  • *****
  • กระทู้: 2105
    • ดูรายละเอียด
สถานพยาบาล
« เมื่อ: 07 กันยายน 2013, 04:13:18 »

ร่วมงานกับไทยรัฐ
Thairath วันเสาร์ที่ 7 กันยายน พ.ศ.2556


สถานพยาบาล
โรงพยาบาลขนาดใหญ่ a large hospital คนอเมริกันเรียกว่า a medical center แต่ถ้าเป็นคลินิก clinic ในไทยหมายถึงร้านหมอ ส่วนใหญ่เป็นตึกแถว แต่ถ้าเป็นในภาษาอังกฤษ มักจะ เป็นสถานที่ในโรงพยาบาลที่ทำการรักษาทางการแพทย์ หรือให้คำแนะนำให้กับคนไข้ที่ไม่ต้อง admit ในโรงพยาบาล

ถ้าท่านเจอคำว่า hospice ออกเสียงว่า ฮอซ-พิซ โดยทั่วไปหมายถึง บ้านรับรองผู้เดินทางที่มักจัดไว้โดยกลุ่มศาสนา  แต่ถ้าเป็นศัพท์ในกลุ่มสถานพยาบาล hospice จะหมายถึง a special hospital for people who are dying เป็น โรงพยาบาลพิเศษสำหรับคนที่กำลังจะตาย

เดี๋ยวนี้เขาฮิตนะครับ a nursing home ที่หมายถึง a place where people who are old and ill can live and be looked after หมายถึง สถานที่ที่คนชราใช้พำนักพักอาศัยและได้รับการพยาบาล

สำหรับห้องผ่าตัด ถ้าเป็นที่ประเทศอังกฤษ คนที่นั่นจะเรียกว่า operating theatre แต่ถ้าเป็นคนอเมริกันจะเรียกว่า operating room ก็เป็น a room in a hospital where operations are done

การใช้ article ‘a’ หรือ ‘the’ นี่ก็แตกต่างกันระหว่างภาษาอังกฤษแบบอเมริกันและภาษาอังกฤษแบบอังกฤษ คนอังกฤษมักจะไม่ใช้ article กับ hospital เช่นพูดว่า John’s in hospital. แต่คนอเมริกันจะใช้ in the hospital.

 

คุณนิติ นวรัตน์

ไทยรัฐออนไลน์
โดย คุณนิติ นวรัตน์
5 กันยายน 2556, 05:00 น.